Ăn cho, buôn so

Direct English translation

In eating, give; in trading, compare.

Equivalent English version

Business is business

Giải thích tiếng Việt
Khuyên trong quan hệ thường ngày có thể rộng rãi, nhường cho nhau, nhưng khi buôn bán thì phải cân nhắc, so tính rõ ràng. Câu nhấn mạnh sự rạch ròi, phân minh trong việc làm ăn.
English explanation
It advises generosity in ordinary social dealings, but careful comparison and clear calculation in trade. The saying emphasizes being strict and unambiguous in business matters.